たまにテレビを観てると気になることがある発音。
ナンバーツー(number two)
→ナンバートゥーと言ってもツーと言っても気になるようになっちゃった。
気になりだしてナンバーも無理やり言おうとすると、ヌンブァトゥー位なら許されるのかな。
でもナンバアツウと発音せねば、日本語らしくないし。。。
スリー(three)
→トゥゥイーの方が近い?
プチ(petit)
→プティ、のプがすごく弱い感じ?
以上は、ビルディングをビルジングというくらい気になりますなぁ。
で、最近逆に気にならなくなったもの
ツイッター
→トゥイッター、とかトゥイラーとかが近いんでしょうけど、もう女子高生の間でも会社でも広まりすぎちゃって超市民権得ちゃったって感じ?
ううむ。